Like two gods. Herbert and Miłosz
GRZEGORZ NUREK: You have written major biographies about two outstanding Polish poets: Czesław Miłosz and Zbigniew Herbert. Is there a chance that those biographies will be translated into other languages to reach a wider audience, outside of Poland?
ANDRZEJ FRANASZEK: The biography of Czesław Miłosz that I authored was translated into Lithuanian and Belarusian a few years ago. A shortened English version was also released by Harvard University Press and distributed in the United Kingdom and United States. It is difficult for me to say how well it is selling. It had a surprising amount of reviews in the media. When it comes to Zbigniew Herbert’s biography, it has only been recently released in Polish in two large volumes. But I am not sure if any foreign publishing houses would be interested in translating it. Time will tell…
September 1, 2018 - Andrzej Franaszek Grzegorz Nurek